<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Yangtze River Cruise</title>
	<atom:link href="http://philmel.com/2008/10/04/yangtze-river-cruise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://philmel.com/2008/10/04/yangtze-river-cruise/</link>
	<description>Phil &#38; Mel&#039;s Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Aug 2011 07:07:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Patrick D</title>
		<link>http://philmel.com/2008/10/04/yangtze-river-cruise/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>Patrick D</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 05:13:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://philmel.com/?p=164#comment-54</guid>
		<description>Achten Sie auf kleine blonde schwedische Astronauten or, as they say in Chinese, 警惕小金發瑞典宇航員。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Achten Sie auf kleine blonde schwedische Astronauten or, as they say in Chinese, 警惕小金發瑞典宇航員。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MiNiK</title>
		<link>http://philmel.com/2008/10/04/yangtze-river-cruise/comment-page-1/#comment-53</link>
		<dc:creator>MiNiK</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 11:34:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://philmel.com/?p=164#comment-53</guid>
		<description>Vielen Dank!

Ich habe gerade dankbar den Blog &quot;aufgearbeitet&quot; und schon ist wieder Arbeitszeit verstrichen *zzz* O_o 
Es macht wirklich Spass mitzulesen und ich hoffe auch das Erstellen bereitet euch Freude.

Hier zieht langsam der Herbst ein und die Temparaturen sind auch schon das erste Mal derbe gesunken (Schnee auf 800 Meter!?!)

Ansonsten ist uns aufgefallen, dass die &quot;Zeit des Arbeitens&quot; in der Schweiz schon Halbzeit erreicht hat, d.h. das Thema Reisen wird so langsam wieder aktuell :)

Daher, schreibt und erlebt schön weiter - wir sind am vorbereiten und da ist man immer froh um Infos aus erster Hand *hehehe*

br
doMiNiK</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vielen Dank!</p>
<p>Ich habe gerade dankbar den Blog &#8220;aufgearbeitet&#8221; und schon ist wieder Arbeitszeit verstrichen *zzz* O_o<br />
Es macht wirklich Spass mitzulesen und ich hoffe auch das Erstellen bereitet euch Freude.</p>
<p>Hier zieht langsam der Herbst ein und die Temparaturen sind auch schon das erste Mal derbe gesunken (Schnee auf 800 Meter!?!)</p>
<p>Ansonsten ist uns aufgefallen, dass die &#8220;Zeit des Arbeitens&#8221; in der Schweiz schon Halbzeit erreicht hat, d.h. das Thema Reisen wird so langsam wieder aktuell <img src='http://philmel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Daher, schreibt und erlebt schön weiter &#8211; wir sind am vorbereiten und da ist man immer froh um Infos aus erster Hand *hehehe*</p>
<p>br<br />
doMiNiK</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aunt Samantha</title>
		<link>http://philmel.com/2008/10/04/yangtze-river-cruise/comment-page-1/#comment-50</link>
		<dc:creator>Aunt Samantha</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Oct 2008 15:21:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://philmel.com/?p=164#comment-50</guid>
		<description>Dear Mel and Phil

Arrived at Sam&#039;s yesterday and feel good to be here in your footsteps. We look forward to seeing the photos of the River Trip when you have time to mount them in the Gallery!Lucky you.. to have alreadz seen the ceramic soldiers!!

Much love
Mom</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Mel and Phil</p>
<p>Arrived at Sam&#8217;s yesterday and feel good to be here in your footsteps. We look forward to seeing the photos of the River Trip when you have time to mount them in the Gallery!Lucky you.. to have alreadz seen the ceramic soldiers!!</p>
<p>Much love<br />
Mom</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

